题名:
|
英语世界的郭沫若研究 Ying Yu Shi Jie De Guo Mo Ruo Yan Jiu / 杨玉英著 , |
ISBN:
|
978-7-309-08473-3 价格: CNY32.00 |
语种:
|
chi |
载体形态:
|
413页 22cm |
出版发行:
|
出版地: 上海 出版社: 复旦大学出版社 出版日期: 2011 |
内容提要:
|
郭沫若是中国现代著名诗人、剧作家、历史学家、古文字学家和社会活动家。原名郭开贞,四川省乐山县沙湾镇人。1892年11月16日生于一个地主兼营商业的家庭,1978年6月12日逝世于北京。 |
内容提要:
|
人们谈及郭沫若,首先都是在说一位诗人。郭沫若以《女神》中的新诗创作踏进“五四”新文坛,他的作品译介到海外,也首先是《女神》中的诗篇。然而,一个颇有意味的历史细节,无论是《女神》的读者,还是研究郭沫若的学者,似乎并不特别在意,即,《女神》是一个中国青年在日本九州地区留学期间创作的。尽管那时在国内,已经有文人们在“尝试”白话诗的写作,但郭沫若写作《女神》中最初的那些诗篇时,根本没有意识到自己是在创作一种新体诗歌。那时,他脑海里涌动的只有用英语写作的泰戈尔的诗(那正是泰戈尔获诺贝尔文学奖后日本盛行“泰戈尔热”的时候)、惠特曼的诗、歌德的诗,还有日本的“口语体”诗等等。 |
主题词:
|
郭沫若-人物研究 |
中图分类法:
|
K825.6 版次: 3 |
主要责任者:
|
杨玉英 Yang Yu Ying 著 |